dorgeot さんのすべてのレビュー
  • dorgeot
  • 購入者
  • 14 / 10 / 2023
完璧、柔らかさ、快適さ、完璧なサイズ、温かみのある色、柔らかく暖かい夜のための追加のパジャマ!!!!!!.、parfait, douceur, confort, taille parfaite, couleur chaude, pyjama extra pour nuit douce.et chaude !!!!....,
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 13 / 11 / 2019
非常に良い、かわいい、良い、セクシー、très bien, mignon, bon maintien, sexy,
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • こんにちは...写真もありますか?もっと多くのあなたとそれをどのように着るかを見たいと思います。Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten....
    By DetJoe 11 / 3 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 27 / 6 / 2019
きれいで、黒で同じものを注文する準備ができています....impeccable, prêt à commander le même en noir....
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 16 / 6 / 2019
私はこの文字列を知っています - 素晴らしい - 今、私はすべての色を持っています....素晴らしい、最も難しいのはマスチフを置くためにどれを選択することです.... !!!!笑je connais bien ce string - super - maintenant jai toutes les couleurs.... génial, le plus difficile reste à choisir lequel mettre le mâtin .... !!!! lol
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • こんにちは...写真もありますか?もっと多くのあなたとそれをどのように着るかを見たいと思います。Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten....
    By DetJoe 14 / 1 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 20 / 9 / 2018
完璧なポケット:美しい開発、非常に柔らかい生地、それはカットバック、ミニミニの顧問のための不可欠なモデルです。私はファンです!reçu dans les délais, ce slip est parfait, hyper sexy, transparent juste ce quil faut, une poche parfaite : belle mise en valeur, un tissu très doux, un coupe arrière comme il faut, un modèle indispensable pour lamateur du mini-mini. moi je suis fan !!!
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • こんにちは、私はこれらの伝票のファンです、あなたはこの衣服といくつかの写真を共有しますか?Tenkssssupergolf 68 @ gmail.comHola soy fan de estas slips ?me compartirias alguna foto usando esta prenda Te agradeseriaaaa Tenkssssupergolf68@gmail.com
    By ruben estrada rabsnales 7 / 2 / 2019

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • こんにちは...写真もありますか?もっと多くのあなたとそれをどのように着るかを見たいと思います。Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten....
    By DetJoe 5 / 8 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 23 / 3 / 2018
モデルは必然的に、セクシーな願いを持っています。modèle a posséder impérativement,sexy a souhait.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • しかし、その後、非常に小さなバッグを考えるAber denke dann sehr kleiner Beutel
    By jogi 30 / 3 / 2018

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • 写真もありますか? ... detjoe2603@mail.de。彼らがあなたをどのように見ているのか見たいHast du auch ein paar Fotos davon ? ...detjoe2603@mail.de . Ich möchte sehen , wie sie an dir aussehen
    By DetJoe 28 / 12 / 2019

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 23 / 3 / 2018
私の期待に沿って、注文することを躊躇しないでください、セクシーなはずです。conforme a mes attentes, ne pas hésiter a commander, sexy comme il faut.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • こんにちは...写真もありますか?もっと多くのあなたとそれをどのように着るかを見たいと思います。Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten....
    By DetJoe 5 / 8 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 23 / 3 / 2018
すべて私を喜ばせるために、彼のコレクションに、美しいセクシーな透明感をジャイメのようにtout pour me plaire, a posséder dans sa collection, belle transparence sexy comme jaime
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • こんにちは...写真もありますか?もっと多くのあなたとそれをどのように着るかを見たいと思います。Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten....
    By DetJoe 4 / 1 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 22 / 4 / 2017
伝統的なひも、RAS、私は好きですtraditionnel du string, RAS, moi jaime
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの投票に感謝します。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour vote achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir de meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.
    By cintia_remote 23 / 4 / 2017

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 22 / 4 / 2017
いい、写真と一貫して、私は元のように、元のsympa, conforme a la photo, jaime bien, original
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの投票に感謝します。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour vote achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir de meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.
    By cintia_remote 23 / 4 / 2017

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 9 / 3 / 2017
一貫性、快適、素敵、甘い私は.....conforme, confortable, agréable, doux jaime.....
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの投票に感謝します。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour vote achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir de meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.   
    By sandray_remote 10 / 3 / 2017

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • 品質、メンテナンス、価格の価値がない!qualité médiocre, pas de maintien, ne vaut pas le tarif !!!
    By PAGE 22 / 1 / 2018

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 11 / 1 / 2017
余分な、私の欲望に非常に準拠、素晴らしいとスーパーセクシーextra, très conforme a mes désirs, génial et super sexy
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • 型がよくなければならないdoit bien mouler
    By azimuth111 22 / 2 / 2017

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • こんにちは...写真もありますか?私はあなたとあなたがそれをどのように着ているのかもっと見たいです... detjoe2603@mail.de .....あなたの写真を受け取ってとてもうれしいです...Hallo ... Hast du auch Fotos ? Ich würde sehr gern mehr von dir sehen und wie du sie trägst ....detjoe2603@mail.de.....Es würde mich sehr freuen , Fotos von dir zu erhalten...
    By DetJoe 21 / 7 / 2020

    原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 11 / 1 / 2017
素敵で快適な、セクシーできれいな....agréable et confortable, sexy et joli....
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 9 / 1 / 2017
素晴らしい私の願いによると素晴らしい、素晴らしいgénial super agréable, conforme a mes souhaits
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 9 / 1 / 2017
スーパー、私の願いに従う、super, conforme a mes souhaits,
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • Lで順序づけられ、Lでラベル付けされ、受信されたモデルはXXXL!品質が悪いcommandé en L, étiqueté en L, le modèle reçu est XXXL ! qualité médiocre
    By PAGE 22 / 1 / 2018

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 24 / 11 / 2016
私の願いに沿って私はすでに白を持っていた...conforme a mes souhait javais déjà le blanc...
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • ご購入いただきありがとうございます。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour votre achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir des meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.
    By cintia_remote 25 / 11 / 2016

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 24 / 11 / 2016
とても素敵で良質な良質très agréable et sympa de bonne qualité
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • ご購入いただきありがとうございます。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour votre achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir des meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.
    By cintia_remote 25 / 11 / 2016

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • dorgeot
  • 購入者
  • 24 / 11 / 2016
それはコレクションに入っている必要がありますagréable il faut l"avoir dans la collection
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • ご購入いただきありがとうございます。私たちは常に商品の品質を向上させ、当社のサイトを選択したすべてのお客様により良いサービスを提供するよう努めます。Merci pour votre achat. Nous travaillerons toujours afin d'améliorer la qualité des articles, et d'offrir des meilleurs services à tous les clients qui ont choisi notre site.
    By cintia_remote 25 / 11 / 2016

    原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

ATest